Characters remaining: 500/500
Translation

ngợi khen

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ngợi khen" signifie "louer", "féliciter" ou "complimenter". C'est un verbe utilisé pour exprimer l'appréciation ou l'admiration envers quelqu'un pour ses actions, ses qualités ou ses réussites.

Utilisation

"Ngợi khen" est souvent utilisé dans des contextes où l'on veut reconnaître le bon travail ou les efforts d'une personne. Par exemple, on peut utiliser ce mot pour parler d'un élève qui a bien réussi à un examen ou d'un collègue qui a fait un excellent travail sur un projet.

Exemples
  1. Simple:

    • " ấy được ngợi khen đã hoàn thành dự án đúng hạn."
    • (Elle a été complimentée pour avoir terminé le projet à temps.)
  2. Avancé:

    • "Sếp đã ngợi khen nhóm của tôi đã đạt được mục tiêu doanh số."
    • (Le patron a félicité mon équipe pour avoir atteint l'objectif de vente.)
Variantes du mot

Il existe quelques variantes et synonymes de "ngợi khen" en vietnamien : - Khen: qui signifie également "complimenter" ou "louer", mais peut être utilisé de manière plus informelle. - Tán dương: qui signifie "louer" ou "faire l'éloge", souvent utilisé dans des contextes plus formels ou littéraires.

Différents sens

Bien que "ngợi khen" soit principalement utilisé pour complimenter, il peut aussi avoir un sens plus général d'expression de satisfaction ou d'admiration. Dans certains contextes, cela peut aussi impliquer une certaine forme de flatterie.

Synonymes
  • Khen ngợi: une combinaison des mots "khen" et "ngợi", souvent utilisée de manière interchangeable.
  • Tán dương: comme mentionné précédemment, cela peut être utilisé pour exprimer une admiration plus forte ou plus formelle.
  1. louer; féliciter; complimenter

Comments and discussion on the word "ngợi khen"